Description
Koppelschließe aus gepresstem Messing, von hervorragender Fertigungsqualität und in ausgezeichnetem Erhaltungszustand. Dazu eine Tschako-Platte bzw. Helmabzeichen, ebenfalls aus geprägtem Messing, hergestellt während des Ersten Weltkriegs. Beide Stücke zeigen feine Details, gleichmäßige Patina und nur minimale Altersspuren.
Ein authentisches Ensemble österreichischer Feldausrüstung aus der Zeit um 1914–1918, in außerordentlich gutem Zustand und besonders interessant für Sammler kaiserlich-österreichischer Militaria. | Belt buckle made of die-stamped brass, of excellent manufacturing quality and in outstanding condition. Accompanied by a shako plate or helmet badge, also made of stamped brass, produced during the First World War. Both pieces display fine detailing, an even patina, and only minimal traces of age.
An authentic ensemble of Austrian field equipment from around 1914–1918, in exceptionally good condition and of particular interest to collectors of Imperial Austrian militaria.



